Бесплатное подключение от МТС
На недопустимость бездумного употребления предлога «от» неоднократно обращал внимание Лебедев. Об этом он говорит, например, в «лекции» студентам НГУ 2005 года. Интересно, что неправильное «от» настолько глубоко вошло в язык, что даже проскакивает несколько раз в самом выступлении Лебедева.
Раньше я пытался оправдывать употребление фразы «рубашка от Армани» тем, что у фразы «рубашка Армани» есть и другой смысл (рубашка, принадлежащая Армани). Теперь я так не считаю. Говорить «рубашка от Армани» вообще нельзя, а дополнительное значение принадлежности правильного варианта «рубашка Армани» не должно смущать. Многозначность — естественное свойство живого языка, и правильное значение легко восстанавливается по контексту.
МТС, вам же будет лучше, если клиенты будут подключаться к вам, а не от вас.
Комментарии
Следуя логике Лебедева, замечательно было бы говорить «Подключайтесь, бляди, к МТС. И не ебите мозг!», потому что «Мат — это и есть русский язык» (с) и такая фраза — «развитие русской культуры» (с).
Илья, это не абсолютный аргумент :) Сейчас вот я согласился, а раньше считал, что не лишены.
Если по сути, то и так ясно, что в разговорной речи используются неполные предложения. Но это не значит, что можно выкидывать из полного предложения любые слова. Фраза «бесплатное подключение от МТС» с точки зрения русского языка неправильна.
Да и, в общем, пытаться применить классические правила к емким газетным заголовкам, рекламным слоганам и выкрикам промоутеров — все равно, что заставлять людей говорить «ещё» вместо «ищо».
Оставьте свой комментарий